Dobrodružství Quentina Durwarda (CZ) / Priključenija Kventina Dorvalda, strelka korolevskoj gvardij (RU)
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Ukázka
V českém znění: Pavel Soukup - Alexandr Koznov (Quentin Durward), Ljuba Krbová - Olga Kabo (hraběnka Isabelle de Croye), Ladislav Trojan - Alexandr Lazarev (francouzský král Ludvík XI.), Oldřich Vlach - Alexandr Jakovlev (Karel Smělý Burgundský), Jaroslav Kaňkovský - Alexandr Pašutin (lazebník Olivier le Dain), Ladislav Županič - Jurij Kuzněcov (kat Tristan l'Hermite), Jiří Zahajský - Leonid Kulagin (Lesley Le Balafré, Quentinův strýc), Tomáš Töpfer - Boris Chmelnickij (cikán Hayraddin), Ladislav Frej - Paul Butkevič (lord Crawford), Jan Schánilec - Boris Chimičev (hrabě Philippe de Crévecœur), Jiří Zavřel - Andrej Jureněv (hrabě Campo-Basso), Soběslav Sejk - Vitautas Tomkus (Guillaume de la Marck), Stanislav Fišer - Sergej Tarasov (lutyšský biskup), Jiří Prager - Alexandr Inšakov (Horst), Miroslav Saic - Michail Solodovnik (posel Ludvíka XI.), Karel Chromík - Viktor Grigorjev (baron de Loche), Miloslav Mejzlík, Petr Skarke, Milan Livora, Vítězslav Jirsák, Oskar Gottlieb, Igor Smržík, Zdeněk Blažek, Richard Honzovič (titulky) a další
Zvuk: Lubomír Zajíc
Střih: Pavel Perna
Vedoucí výroby: Jaromír Šindelář
České dialogy: Jan A. Vaculík
Dialogy a režie českého znění: Miroslav Kubišta
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1990
Dobrodružství Quentina Durwarda / Priključenija ...
Nové i ty starší
Moderátor: ReDabér
Dobrodružství Quentina Durwarda / Priključenija ...
Naposledy upravil(a) Pomajz dne 31 črc 2011 00:34, celkem upraveno 20 x.
Přejít na
- Český dabing
- ↳ Současná situace v dabingu
- Dabingforum
- ↳ Pravidla
- ↳ Ankety
- ↳ Novinky
- ↳ Náměty a připomínky k fóru
- Dabing - Novinky
- ↳ Dabované novinky - Kino
- ↳ Dabované novinky - DVD, Blu-ray
- ↳ Dabované novinky - TV
- ↳ Dabované novinky - Online videotéky
- Dabing - Filmy, seriály, dokumenty a ostatní
- ↳ Seriály
- ↳ Na dabing čekající
- ↳ Filmy
- ↳ Na dabing čekající
- ↳ Minisérie
- ↳ Dokumenty
- ↳ Reality Show
- ↳ Jiné oblasti
- ↳ Hry
- ↳ Na dabing čekající
- ↳ Amatérský dabing
- ↳ Rychlodabing
- ↳ Reklamy, spoty, trailery ...
- Dabing - diskuze
- ↳ Obecně
- ↳ Nejoblíbenější dabingy
- ↳ Nejoblíbenější dabing hraného filmu 2001 - 2008
- ↳ Proběhlé ankety
- ↳ Nejoblíbenější dabing animovaného filmu 2001 - 2008
- ↳ Nejoblíbenější dabing hraného seriálu 2001 - 2008
- ↳ Divácká cena Dabingfora
- ↳ Staré dabingy
- ↳ Otázky a odpovědi
- ↳ Nabídka a poptávka dabingů
- Herci, dabéři, studia a ostatní profese
- ↳ Databáze herců a jejich dabérů
- ↳ A-D Databáze
- ↳ A
- ↳ B
- ↳ C
- ↳ D
- ↳ E-H Databáze
- ↳ E
- ↳ F
- ↳ G
- ↳ H
- ↳ CH-K Databáze
- ↳ CH
- ↳ I
- ↳ J
- ↳ K
- ↳ L-O Databáze
- ↳ L
- ↳ M
- ↳ N
- ↳ O
- ↳ P-T Databáze
- ↳ P
- ↳ Q
- ↳ R
- ↳ S
- ↳ T
- ↳ U-Z Databáze
- ↳ U
- ↳ V
- ↳ W
- ↳ X
- ↳ Y
- ↳ Z
- ↳ Databáze animovaných postav
- ↳ A-H
- ↳ CH-O
- ↳ P-Z
- ↳ Profily dabérů a režisérů
- ↳ A-D - Profily dabérů a režisérů
- ↳ E-H - Profily dabérů a režisérů
- ↳ CH-K - Profily dabérů a režisérů
- ↳ L-O - Profily dabérů a režisérů
- ↳ P-T - Profily dabérů a režisérů
- ↳ U-Z - Profily dabérů a režisérů
- ↳ Ostatní profese
- ↳ Překladatelé a úpravci dialogů
- ↳ Mistři zvuku
- ↳ Produkční
- ↳ Ostatní
- ↳ Studia a společnosti
- ↳ Dabingová studia
- ↳ Produkční firmy
- Další
- ↳ Mimo mísu
- ↳ Koš